Servicios de traducción


Aquí no hay mucha tela que cortar, es lo normal, o al menos lo habitual, o porque no decirlo lo que a uno le gusta, que a uno le hablen en su idioma. Bien es cierto que el inglés es el idioma de los negocios en los tiempos que corren, pero, porque no marcarse un buen tanto acercándose a sus clientes en su idioma nativo, proporcionándoles valiosa información de sus productos lista para servir. Contenidos interesantes, documentación técnica, información en sus respectivos idiomas que les hagan más sencilla la manera de vender sus productos... Se lo agradecerán.





¿Quiere introducirse en nuevos mercados?

Tan sólo una pequeña inversión y un poco de esfuerzo en este campo puede otorgarle grandes beneficios, una gran ventaja diferencial. Le garantizamos que si sus cartas, documentos, manuales técnicos y contenidos están en el idioma del país al que quiere acceder, al menos, los destinatarios leerán su mensaje. Que se enamoren de su producto, eso ya es otro cantar (otra historia).

Si ya cuenta con clientes en un determinado mercado, el tratamiento personalizado de la información creará en sus clientes un gran vínculo y mejorará la confianza y la comunicación con ellos, haciendo a su vez que los métodos de trabajo sean más amigables y eficaces.

Nuestra agencia le ofrece servicios de traducción para gran cantidad de documentación, desde documentación estándar (catálogos, tarifas de precios, términos y condiciones, notas de prensa) pasando por documentación técnica (manuales técnicos, manuales de servicio, manuales de usuario) y documentación legal (contratos, documentos de garantía, privacidad) para que sus negocios se desarrollen de la manera correcta.

Ofrecemos nuestros servicios de traducción en siete idiomas: Inglés, alemán, francés, italiano, español, japonés y chino. Para que pueda expandir su proyecto a lo largo y ancho del planeta.


Documentación estándar

Traducimos su documentación corporativa y comercial estándar, catálogos, tarifas de precios, términos y condiciones, notas de prensa, páginas web corporativas y todos los documentos que necesite para que su imagen corporativa y comercial luzca perfecta desde el primer momento. Cuando se presenta a un posible nuevo cliente debe hacerlo con las mayores garantías, comunicarse con fluidez y que su información sea comprensible le ayudará a conseguir sus objetivos.

Documentación técnica

Podemos encargarnos de su documentación técnica, manuales técnicos, manuales de servicio, manuales de usuario y todos los documentos técnicos de su empresa o marca para que sus productos estén bien presentados en los diferentes mercados y sus clientes tengan una información de calidad que puedan manejar de manera rápida y sencilla. Un departamento de servicio técnico necesita manuales en el idioma oficial del país, en algunos casos de manera obligatoria debido a las regulaciones de cada mercado y en otros casos porque prestar un servicio profesional le ayudará a que sus clientes estén contentos con su empresa. En realidad, el coste económico es muy bajo para todo lo que se obtiene a cambio.

Documentación legal

Los documentos legales son de vital importancia para cualquier empresa, es necesario que todo esté claro y que sus clientes entiendan a la perfección cada uno de los detalles de un contrato empresarial, cada detalle de una política de privacidad o los términos legales de cualquier acuerdo. Traducimos su documentación legal para que todo esté en orden y no haya lugar a ningún tipo de confusión o malentendido que luego pudiera costarle un disgusto. Sus clientes se lo agradecerán y su empresa también.

Traducción específica para el canal online

También ofrecemos servicios de traducción específicos para el canal online. Si lo que necesita es traducir contenidos de su tienda online, descripciones de productos, fichas de productos, guías de compra, documentos de ayuda, preguntas frecuentes o cualquier otro tipo de documentos de su tienda o negocio online podemos ayudarle.

Podemos realizar el trabajo de traducción de sus contenidos actuales y también podemos encargarnos de las posteriores actualizaciones.

Servicios de traducción EXPRESS

Si va justo de tiempo y necesita alguna traducción de última hora no se preocupe, utilice nuestro servicio EXPRESS. Si contrata este servicio traduciremos sus documentos empleando la mitad de tiempo del habitual, así mismo, no necesitará comunicar sus necesidades con la antelación habitual, en tan sólo 24 horas nos pondremos a trabajar en su proyecto. Porque algunas veces se necesita imprimir un ritmo superior, nuestro servicio de traducción EXPRESS es su solución.

Requisitos para acceder a los servicios de traducción

Para contratar los servicios de traducción debe tener en cuenta una serie de requisitos. Por un lado, la antelación con la que deben ser contratados dichos servicios es de dos semanas, esto significa que, debido al volumen de trabajo habitual de la agencia necesitamos dos semanas para programar su proyecto y asignarlo en nuestra agenda de trabajo. Si contrata un servicio EXPRESS nos pondremos a trabajar en su proyecto en 24 horas pero incurrirá en un gasto extra.

En cuanto a los formatos de fichero, podemos trabajar con varios formatos (PDF, PPT o HTML) desde documentos origen pero lo ideal es que nos envíen los archivos en formato TXT, RTF o en un formato de procesador de textos como DOC o ODT. Aunque podemos trabajar directamente con el documento origen esto no es recomendable ya que no existe la garantía de que el texto resultante encaje a la perfección en el mismo espacio que ocupa en el documento origen por lo que necesitaría hacer los consiguientes ajustes. El espacio que ocupan los textos puede variar considerablemente entre un idioma y otro, por ejemplo, con respecto a un texto en inglés, un texto en español ocupará entre un 10% y un 20% más y un texto en alemán ocupará entre un 20% y un 30% más.

Recomendamos que nos envíe los archivos en formatos de texto y nosotros les devolveremos el texto traducido en el mismo formato, de esta manera podrán manejar el texto plano sin problemas ya que al carecer de un formato directo podrán trabajar (editarlo) con él en cualquier programa.

Para obtener más información, precios y conocer los pasos a seguir para contratar nuestros servicios de traducción no dude en ponerse en contacto con nosotros a través de nuestra dirección de correo electrónico: corporate@gekkoa.com o info@gekkoa.com. Estaremos encantados de atenderle.


  Traducción de documentos a varios idiomas, cartas, documentos corporativos, documentos técnicos, textos para catálogos, contenidos web.

  Inglés, alemán, francés, italiano, español, japonés y chino.


Los idiomas del ciclismo